Great Expectations:Great!

閻庢稒顨呰ぐ鍧楁晬閿燂拷濠㈣鎷�  濞戞搫鎷�  閻忓骏鎷�

  While Chinese Foreign Minister Li Zhaoxing describes President Hu Jintao’s U.S. visit as fruitful, opinions in the United States are mixed. One reason for this is the failure of the American media to provide an opportunity for the American public to know about the Chinese leader and China’s domestic and foreign policies, according to Cheng Li, William R. Kenan Professor of Government at Hamilton College in Clinton, New York. In an interview with Beijing Review immediately following Hu’s visit, Li, who is also a nonresident senior fellow in the Foreign Policy Studies program at the Brookings Institution, a Washington D.C.-based think tank, shares his views on Hu’s visit and related issues with Beijing Review’s Wang Yanjuan in New York.
  Beijing Review: There are different opinions in the United States regarding the results of the latest Hu-Bush summit. Hu was expected to take this opportunity to convince the American public that China’s development is not a threat to the United States. How do you evaluate Hu’s visit and do you think he achieved his objective?
  Cheng Li: The significance of President Hu Jintao’s visit should not be judged in terms of whether or not the two countries have reached some specific agreements in trade, security, energy and education, but instead should be understood from a long-term strategic perspective. During this visit, Presidents Hu and Bush had a candid and mutually respectful discussion on a broad range of issues. He made extensive contacts with business leaders, members of the U.S. Congress, and prominent people in the academic community in order to explain “China’s peaceful development.” Through this visit, Hu also reminded the Chinese public back home that it is in the best interest of China to pursue a cooperative and constructive relationship with the United States.
  In all these aspects, President Hu has accomplished his goal, in my opinion. President Bush used the term “stakeholder” to refer to China, expressing his administration’s sincere wish to see China as an important and constructive player on the international stage. Hu’s trip to Seattle and especially his meetings with business leaders of Boeing, Microsoft and Starbucks were remarkably symbolic and successful, sending a good message to the American business community about the bright opportunity of doing business with China.
  The problem, however, was that the American media was still obsessed with negative stories about Communist China, and it did not really provide an opportunity for the American public to know about President Hu and especially China’s domestic and foreign policies. In my view, the American media’s single-minded and unbalanced coverage has hurt the interests of the American public more than that of the Chinese side.
  What are your thoughts on President Hu’s speech on April 20 at a dinner hosted by organizations that included the U.S.-China Business Council, the National Committee on U.S.-China Relations and the U.S. Chamber of Commerce?
  His dinner speech in Washington D.C. was well received by the audience. The speech covered almost all the important issues in China’s future development and Sino-U.S. relations. His remarks that China should not only do business with major U.S. companies, but should also promote the business of small and medium-sized companies between the two countries are an interesting and important message to many people in both countries. His candid discussion about China’s political reform and democratic changes was a pleasant surprise to many people in the audience. His answers to the questions from the audience, especially regarding the connection between China’s effort to promote domestic demand and future reduction of the U.S.-China trade imbalance, were very effective. His quotation of Franklin Roosevelt reminded the audience that his populist socioeconomic policies were in some aspects similar to FDR’s “New Deal.”
  There is a rising protectionist sentiment in the United States. In your opinion, where does it come from--the White House, Capitol Hill or somewhere else? It is said that such a sentiment may backfire and could contribute to a wave of protectionism in China. What are your comments on this?
  In my judgment, the rising protectionist sentiment came from a coalition of conservative politicians, anti-globalization labor groups and some major media outlets. This is understandable because of the outsourcing of American jobs in recent years. Rightly or wrongly, in the view of some Americans, China should be blamed for things such as the skyrocketing price of gas, air pollution in Los Angeles and the $200 billion trade deficit with China.
  But like China, the United States has greatly benefited from growing global economic integration. I don’t think that the American people as a whole have become inward-looking or protectionist. So-called “red states” and “blue states” may have some different views about U.S. policies toward China. But the agriculture and auto industries in some “red states” are enthusiastic about trade with China and people in education and service sectors in “blue states” are interested in further exchanges with China in these areas, but at the same time both the “red states” and “blue states” have some concerns about certain issues in China.
  It is nothing new that the executive branch and Congress have different attitudes and contrasting policy preferences toward China. Congress is usually more critical of China than the White House. But the U.S. Congress is of course not a monolithic institution. Recently, some members of the U.S. Congress began to challenge the way in which the rise of China is conceptualized from a 19th century perspective or with a Cold War mentality. Some congressmen and congresswomen call for more comprehensive engagements with China.
  It is difficult to assess whether the current anti-China sentiment in Washington D.C. will lead to backfire in the United States regarding policies toward China. This depends on many factors, such as the international geopolitical environment, global economic dynamics, and China’s domestic political development and her commitment to regional stability. It is worrisome that such a sentiment in the United States will reinforce the similar anti-American sentiment among some Chinese people.
  President Hu was given a somewhat colder reception than the one he received four years ago, as vice president. What does this imply, in your opinion?
  The lack of enthusiasm about Hu’s visit to the United States is understandable. Some Western politicians and strategic thinkers no longer see Hu Jintao as “China’s Gorbachev,” a term that generally implies failure rather than success. There were misconceptions and wrong expectations of Hu in the United States during his trip four years ago and there were misunderstandings of Hu in this recent visit as well. Nevertheless, it is also important to point out that the majority of Americans, including many political leaders, sincerely hope that China will make more consistent progress in the areas of human rights, religious freedom, intellectual property rights protection and the freedom of media. In my judgment, President Hu is interested in political reforms, but these political reforms will be incremental over time and manageable in scale.
  No bilateral relationship in today’s world causes more confusion or anxiety--and will have more profound impact on global peace and prosperity--than the one between the United States and China. The Hu-Bush summit was a painstaking effort to pursue a mutually beneficial dialogue in search of common ground.

闂佸搫鍊稿ú銊╂偟闁垮顩烽柨婵嗘噹閺咃拷
闂侀潻璐熼崝搴ㄥ吹鎼淬劌妞介柕濠庣厛閸わ拷
婵犮垼娉涚粔鎾春濡ゅ懎绠i柟閭﹀墮椤拷
閻庣敻鍋婇崰鏇熺┍婵犲洤鐭楅柨鐕傛嫹: daibi881
濠电儑缍€椤曆勬叏閻愬樊鍤楁い鏃囶唺缁诲棗鈹戦崒婵囶棄鐎殿喗鎮傞弫宥呯暆閸愭儳娈滅紓鍌欑濡梻鑺遍敍鍕枂闁挎繂瀚伴悰鎾绘煕濠靛懘妾烽柍褜鍓ㄩ幏锟�
闂佹椿鍘归崕鍨閻愵剛顩查柨鐕傛嫹
濞寸姵枪閸ㄥ倿寮婚妷褎绠欓柛蹇嬪妽閺嬪啴宕仦绛嬫Щ闁告帪鎷�
闂傚嫭鍔栧鍌炴偋闁稓骞�: 5闁稿骏鎷�/缂佲槄鎷�闁告ḿ鍠嶉悳锟�10闁稿骏鎷�
闁革负鍔庨崵搴ㄥ绩椤栨瑧甯�
闁艰鲸姊婚柈瀵糕偓骞垮灪濠€锟�
濠㈣泛绉撮崺妤呭箣閹邦剙顫犻柨娑虫嫹
濞寸姵枪閸ㄥ倿骞嬮幇顒€顫犻柛姘嚱缁辨繈鎳熼妷锔斤骏婵炲娲戞繛鍥偨閵婎煈鍤為柤杈ㄦ⒒闁鈧箍鍨哄﹢锟� 閻庡箍鍨哄﹢鍥ь嚗椤旇绻嗛柛娆欐嫹 zaidian88 闂傗偓閹稿骸鐦荤€甸偊鍠曟穱濠囧矗瀹勬澘璁插璺虹Т閸╋拷 濞撴艾銇樼花顒勫箖閵婏附鍋濈紒鎲嬫嫹 闁瑰灚鎸哥槐鎴濐嚗椤旇绻�
闁革负鍔庨崵搴ㄥ籍閸洘锛熼柨娑欒壘閹冲棙绋夐埀顒勬嚊閸愬弶鍣ù婊愭嫹 9:00-12:30 14:00-18:30 闁告稏鍔岄崣锟� 9:00-12:30
鐎甸偊鍠曟穱濠囧绩椤栨瑧甯涘☉鎿冨弿缁辨繄鎷犲畡鏉跨憦闁稿繑濞婂Λ瀵哥玻濡も偓瑜帮拷
鐎甸偊鍠曟穱濠囧绩椤栨瑧甯涘☉鎿冨弿缁辨繄鎷犲畡鏉跨憦闁稿繑濞婂Λ瀵哥玻濡も偓瑜帮拷
濠碘€冲€归崑宥咁啅闊厾甯涢悹鎰舵嫹,閻犲洨鏌夐埀顒佸姇缁哄墽绮垫径濠勭,闁告帒娲ょ€d焦绂嶇仦缁㈠仹濞寸姵枪閸ㄥ倿濡撮敓锟�
闁衡偓椤栨瑧甯涢柟瀛樺姇婵拷 鐎规瓕灏獮蹇擃嚗濡ゅ嫷鍤夐柡鍌氭川閻濋攱寰勫鍛厬闁哄鍟村锟�