明史徐贞明传 明史·徐贞明传,阅读附答案

闂備浇顕х€涒晝绮欓幒妞尖偓鍐川閼割兛姹楅梺绉嗗嫷娈曢柡鍜佸墴閺屻劑鎮ら崒娑橆伓婵犵數濮伴崹濂割敊閹版澘绠柨鐕傛嫹  婵犵數鍋為崹鍫曞箹椤愶箑绠柨鐕傛嫹  闂備浇顕х换鎰殽韫囨稑绠柨鐕傛嫹

  明史徐贞明传

  徐贞明,字孺东,贵溪人。举隆庆五年进士。知浙江山阴县,敏而有惠。万历三年,征为工科给事中。会御史傅应祯获罪,贞明入狱调护,坐贬太平府知事。十三年,累迁尚宝司丞。初,贞明为给事中,上水利、军班二议,谓:北人未习水利,惟苦水害,不知水害未除,正由水利未兴也。盖水聚之则为害,散之则为利。今诚于上流疏渠浚沟引之灌田以杀水势下流多开支河以泄横流其淀之最下者留以潴水稍高者皆如南人筑圩之制则水利兴水患亦除矣其议军班则言:东南民素柔脆,莫任远戍。今数千里勾军,离其骨肉。而军非土著,志不久安,辄赂卫官求归。宜仿匠班例,军户应出军者,岁征其钱,而召募土著以足之便。及贞明被谪,至潞河,终以前议可行,乃著《潞水客谈》以毕其说。及是贞明还朝,御史苏瓒力言其说可行,帝乃进贞明少卿,赐之敕,令往会抚按诸巨勘议。贞明乃躬历京东州县,相原隰,度土宜,周览水泉分合,条列事宜以上。其年九月,遂命贞明兼监察御史领垦田使,有司挠者劾治。贞明先诣永平,又遍历诸河,穷源竟委,将大行疏浚。而奄人、勋戚之占闲田为业者,恐水田兴而己失其利也,争言不便,为蜚语闻于帝。帝惑之。御史王之栋,畿辅人也,遂言水田必不可行。帝乃召见时行等,谕令停役。时行等请罢开河,专事垦田。帝卒罢之,而欲追罪建议者,用阁臣言而止。寻乞假归。十八年卒。贞明识敏才练,慨然有经世志。京东水田实百世利,事初兴而即为浮议所挠,论者惜之。

  (节选自《明史徐贞明传》,有删改)

  10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

  A.今诚于上流疏渠浚沟/引之灌田/以杀水势/下流多开支河/以泄横流/其淀之最下者/留以潴水/稍高者/皆如南人筑圩之/制则水利兴/水患亦除矣

  B.今诚于上流疏渠浚沟/引之灌田/以杀水势/下流多开支河/以泄横流/其淀之最下者/留以潴水/稍高者/皆如南人筑圩之制/则水利兴/水患亦除矣

  C.今诫于上流疏渠/浚沟引之灌田/以杀水势/下流多开支河/以泄横流/其淀之最下者/留以潴水/稍高者/皆如南人筑圩之/制则水利兴/水患亦除矣

  D.今诚于上流疏渠/浚沟引之灌田/以杀水势/下流多开支河/以泄横流/其淀之最下者/留以潴水/稍高者/皆如南人筑圩之制/则水利兴/水患亦除矣

  11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是 (3分)

  A.万历是明神宗的年号,明朝时多为一帝一号,故可以用年号来称呼皇帝。

  B.水利指水能给人带来的好处,对水资源的开发、利用以及减少和防止灾害等事宜。

  C.垦田是中国古代的一种农业生产形式,开垦荒地,取得饷粮,兼顾戍边。

  D.畿辅是我国古代对地理位置的一种指称,专指京城周围附近的地区。

  12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 (3分)

  A.徐贞明仕宦未久,因同情言官遭贬。他进士出身,先做县令,后来到工部任职,对军政、水利问题发表议论,因入狱探望罪官傅应桢,遭到贬职。

  B.徐贞明建言力行,为治水操劳一生。他提出的治理方案是以疏通河道为主,并且亲自考察相关的地理环境,其建议一度得到了皇帝和一些大臣的支持。

  C.徐贞明关心国事,欲改革征兵制度。他认为征调东南一带的人到北方当兵不妥,因为南方人体质较差,加之远离故乡、亲人,大都无心在北方戍边。

  D.徐贞明胸怀大志,受阻挠一世遗憾。他聪敏干练,欲兴水利除水患获千秋万代之利,却因宦官、贵戚等利益集团的流言中伤,而被罢官免职,徒留遗憾。

  13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)宜仿匠班例,军户应出军者,岁征其钱,而召募土著以足之使。

  (2)帝卒罢之,而欲追罪建议者,用阁臣言而止。

  答案:

  (一)文言文阅读(19分)

  10.B

  11.C(取得饷粮,兼頋戍边于文无据。)

  12.D(罢官免职有误。原文中的谕令停役、请罢开河、帝卒罢之均表示停止水利工程,非指罢免徐贞明的宫职。)

  13.(10分)

  (1)应该仿效工匠服役的例子,每年征收应当出人当兵的军户们的钱,而(用这部分钱)招募边地人来补充士兵(更)为便利。(匠班军户应出军者足之各1分,句意2分)

  (2)皇帝最后停止了这件事,还想追究提建议的人的罪责,由于大臣进言才作罢。(罢之追罪用各1分,句意2分)

  【参考译文】

  徐贞明,字孺东,是贵溪人。考中隆庆五年的进士。任浙江山阴县知县时明敏而有仁爱。万历三年被征召为工科给事中。遇上御史傅应祯被治罪,徐贞明到监狱中照料看护他,被降职为太平府的知事。十三年升任为尚宝司丞。起初,徐贞明担任给事中时,就水利和军班两事上奏,称:北方人不熟谙水带来的好处,只是苦于水带来的祸患,不知道水的祸患没有清除,正是因为没有兴修水利设施。水聚积了就是祸害,分散了就是利事。现在如果真在上游疏通渠道和沟壑,引水灌溉农田,减弱水势,在下游多开挖支河,排泄横溢四方的水,最低洼的地方,留作储蓄水之用,稍高的地方,都像南方人筑堤坝,那么水利兴起,水患也解除了。他关于军政的奏章称:东南地区的百姓一向柔弱,不能担负边远地方的防卫。现在远隔数千里征兵,使他们骨肉分离。而这支军队不是当地人组成的队伍,没有长期安定的志向,动辄贿赂卫所的长官请求回乡。应该仿效工匠服役的例子,每年征收应当出人当兵的军户们的钱,而(这部分钱)招募当地人来补充士兵为便利。等到徐贞明被贬职,到了潞河,始终认为先前的提议可以实施,就撰写了《潞水客谈》完备了他的观点。等到徐贞明返回朝廷,御史苏瓒极力称道此法可以推行,皇帝才晋升徐贞明为少卿,赏赐他敕令,命令他与抚按大臣们核查、商议。徐贞明亲自到京东的州县,审察高原和低地,揣度土壤的适宜情况,详细巡视河水的分合态势,上奏逐条陈述事宜。当年九月皇帝就命令徐贞明担当监察御史兼任垦田使,对阻挠的有关部门弹劾、惩治。徐贞明先到永平,又遍巡各条河流,探究源流,搞清下游,准备大规模疏浚河道。但是太监、外戚中占据闲田的人,担心兴修了水田使自己失去了利益,争相称此举不好。散播流言蜚语给皇帝听。皇帝疑惑了。御史王之栋,是京城一带的人,就进言说水田一定不能推行。皇帝于是召见申时行等人,下令停止工程。申时行等人请求罢除开河之举,专门从事垦田。皇帝最后停止了这件事,还想追究提建议的人的罪责,由于大臣进言才中止。不久徐贞明请假回乡。万历十八年去世。徐贞明才思敏捷,办事干练,颇有治理世务的抱负。京东的水田实为百世的好事,事情刚刚兴起就被虚浮的议论阻挠,舆论对此都很惋惜。

闂傚倷绀侀幖顐﹀磹缁嬫5娲Ω閳哄倸浠ч梻浣哥仢椤戝洭銆呴悜鑺ョ叆婵犻潧妫欓崳褰掓煛閸滃啯瀚�
闂傚倷绶氬ḿ鑽ゆ嫻閻旂厧绀夐幖娣妼閸氬綊骞栧ǎ顒€濡兼俊鐐扮矙閺屾洘绻濇惔锝呭弗闂佹悶鍊ч幏锟�
婵犵數濮伴崹鐓庘枖濞戞氨鐭撻柟缁㈠枛閺勩儲淇婇妶鍛櫣缂佺媴缍侀弻鐔兼焽閿曗偓婢ь喗銇勯顒佸
闂佽娴烽弫濠氬磻婵犲洤绐楅柡鍥╁枔閳瑰秴鈹戦悩鍙夋悙闁活厽顨婇弻銊╂偆閸屾稑顏�: daibi881
濠电姷鏁搁崕鎴犵礊閳ь剚銇勯弴鍡楀閸欏繘鏌i幇顒佲枙闁搞倖顨嗛妵鍕籍閸ヨ泛鏁界紓浣筋嚙濡鍩為幋锕€纾兼繝闈涙祩濡嫰鎮楀▓鍨灍闁诡喖鍊垮顐㈩吋閸涱垱娈曢梺鍛婂姈閸庡啿鈻撳⿰鍛=闁稿本鐟чˇ锔戒繆椤愶絾鈷掗柤娲憾閺佸秹宕熼鈧弸鍌炴⒑閹稿海绠撻悗姘嵆閹即骞樼紒妯煎幈濠电娀娼ч幊妯侯瀶閻戣姤鐓冪憸婊堝礈閵娾晛绠柨鐕傛嫹
闂傚倷鐒﹀鍧楀储瑜版帒纾块柛顭戝亞椤╂煡鏌i幇闈涘妞も晜鐓¢弻銊╂偆閸屾稑顏�
濠电偛顕慨鍨仚闂佹悶鍔岄崐鍨嚕婵犳艾唯鐟滃海绮诲▎鎾寸厱闊洤顑呮俊浠嬫煛鐎n亜鏆g€规洦浜炴禒锔剧驳鐎n倣鈺呮⒑閸涘﹤閲滈柟鍑ゆ嫹
闂傚倸鍊哥€氼參宕濋弽褜娓婚柛宀€鍋為崑瀣⒑椤愶絿銆掓鐑囨嫹: 5闂備胶枪妤犲繘骞忛敓锟�/缂傚倷璁插Σ鍕箯閿燂拷闂備礁鎲″玻鍧楀窗瀹ュ鍋濋柨鐕傛嫹10闂備胶枪妤犲繘骞忛敓锟�
闂備線娼荤拹鐔煎礉鎼淬劌鍚归幖娣妼缂佲晜銇勯弽銊ф噮閻㈩垽鎷�
闂備浇澹堟ご绋款潖婵犳碍鐒鹃悗鐢电《閸嬫捇鐛崹顔句痪濠电姭鍋撻柨鐕傛嫹
濠电姰鍨煎▔娑氱矓閹绢喖鏄ユ俊銈呮噹缁狅綁鏌熼柇锕€澧い顐ゅ█閺屻劌鈽夐搹顐㈩伓
濠电偛顕慨鍨仚闂佹悶鍔岄崐鍧楃嵁鐎n喖绠涙い鎺嗗亾妞ゎ偆濞€閺屾稑顫濋鈧崵杈╃磼鏉堛劎绠為柟宕囧枛婵$兘鏁傞弬銈夌崪婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪幋鐐电闁搞儺鍓氶崑銊╂煏婵犲海鍘涢柛銈囧仱閺屻倖娼忛妸锔规嫽闂備緡鍠栭顓㈠焵椤掆偓缁犲秹宕归崫鍕惰€块柨鐕傛嫹 闂佽楠哥粻宥夊垂閸濆嫸鑰块柛銉戝苯娈銈嗘椤斿﹦鎹㈤崱娑欑厱婵炲棙鐟︾€氾拷 zaidian88 闂傚倸鍊甸崑鎾绘煙缁嬪潡顎楅柣锕佸吹閳ь剛鏁婚崑濠囧窗閺囩喓鈹嶅┑鐘叉搐閻鈧懓瀚妯兼媼閹绘帩鐔嗛悹楦挎瀛濋梺绯曟櫔閹凤拷 濠电偞鎸婚懝楣冨Φ濡壈濮虫い鎺戝缁犳牠鏌曟繝蹇涙闁稿绻勭槐鎺楀箟鐎n偄顏� 闂備胶鎳撻悘姘跺箰閸濄儲顫曢柟瀛樼箥閸ゆ銇勯弮鍥跺敽缂佷紮鎷�
闂備線娼荤拹鐔煎礉鎼淬劌鍚归幖娣妼缁秹鏌涢锝嗙闁挎稓鍠栭弻銊モ槈濞嗘帒顥濋梺鐟板暱濡瑧绮欐径鎰劦妞ゆ帒瀚崵濠囨煕閹邦剙绾ч柛锝庡灠闇夋繝濠冨姈鐎氾拷 9:00-12:30 14:00-18:30 闂備礁鎲$粙蹇涘礉瀹€鍕煑闁跨噦鎷� 9:00-12:30
闁诲海鏁婚崑濠囧窗閺囩喓鈹嶅┑鐘叉搐缂佲晜銇勯弽銊ф噮閻㈩垱绋戦埥澶愬箼閸愩劌浼庣紓浣介哺缁诲嫰骞忛悩鑼殝闁哄娉曢幉锕傛⒑缁嬭法绠插┑鐐诧工铻為悗闈涙憸閻滅粯淇婇妶鍌氫壕閻熸粌搴滈幏锟�
闁诲海鏁婚崑濠囧窗閺囩喓鈹嶅┑鐘叉搐缂佲晜銇勯弽銊ф噮閻㈩垱绋戦埥澶愬箼閸愩劌浼庣紓浣介哺缁诲嫰骞忛悩鑼殝闁哄娉曢幉锕傛⒑缁嬭法绠插┑鐐诧工铻為悗闈涙憸閻滅粯淇婇妶鍌氫壕閻熸粌搴滈幏锟�
濠电姷顣介埀顒€鍟块埀顒€缍婂畷鎴濐吋閸滀礁鏅犻梻濠庡亽閸樺墽鏁☉銏″仯闁规媽鍩栫€氾拷,闂佽崵濮村ú銊╁蓟婢舵劕鐒垫い鎺嶇婵洨绱掗崫鍕挃缂侇喖鐏氬鍕節閸曨収鈧偓,闂備礁鎲$敮鎺懨洪妶鍥e亾閿濆嫮鍔嶇紒鍌氱Ф娴狅妇绱掗姀鐘辫繕濠电偛顕慨鍨仚闂佹悶鍔岄崐鎸庝繆閹绢喗鏅搁柨鐕傛嫹
闂備浇銆€閸嬫挻銇勯弽銊ф噮閻㈩垱鐩弻鐔衡偓娑櫭慨鍥р攽椤曞棙瀚� 闁诲氦顫夐悺鏇犱焊椤忓牏宓侀煫鍥ㄦ惄閸ゆ淇婇妶鍛伌闁搞倕顦甸弻锟犲磼濮橆厼绐涢梺缁樼箞閺€鍗烆嚗閸曨偒鍚嬮柛娑卞幘閸橆剟姊洪崫鍕垫Ц闁哥喐娼欓‖濠囨晸閿燂拷