萨里尔特里帕西:东印度公司又回来了

  (吴万伟 译)

  

  英国《卫报》11月15报道:中国人对待非洲的态度在很多方面具有传统欧洲殖民主义的印记。

  中国和印度的公司越来越多地走出国门到海外发展,但是他们海外投资的方式差别很大。大概10天前,北京举行了一次中非经济高峰会,夸耀此次会议在经济上相当于宣告不结盟运动诞生的1955年万隆宣言(Bandung declaration)。

  这个说法未免有点夸张了。中国邀请了40多个非洲国家的领袖前往,向他们许诺20亿美元(11亿英镑)的援助---包括投资和债务减免,以换取获得非洲资源的权利。

  有人相信中国的崛起对非洲有利:中国缺乏资源,非洲资源丰富,因此中国投资非洲,非洲获利,中国获利。

  这个观点是天真的,尽管中国领袖赞颂中非团结,但是在内心深处,中国的利益是商人本性的营利主义。

  中国人到非洲去的需要和冲动和比利时人到刚果,英国人,荷兰人到南非,德国人到坦桑尼亚,法国人到撒哈拉部分地区,葡萄牙人到安哥拉和莫桑比克没有什么不同。西方人曾经去过了,现在轮到中国了。

  在有些开发项目中,中国的工人从大陆过来从事简单的工作,而非洲有充分的人力资源啊。

  看来,中国要解决1.3亿适龄人口工作问题的其中一个方法就是送他们到非洲去。

  相反,当台湾的私人公司在种族隔离时期都南非有争议的黑人家园(班图斯坦Bantustans)投资的时候,他们为南非人创造了工作机会,从事简单的装配线上的工作,制作纺织品,厨房用品,包括筷子。

  对于中国人来说,投资的安全不是问题:他们认为(这种状况不会持续下去)从事绑架的团伙目标集中在西方人身上,目前是对的。成本也不是问题,因为中国现在的外汇储备有接近一兆美元。

  人生地不熟也不是问题。在东南亚,有大量的华人,在世界的天涯海角探索商业机会一直是中国人的消遣,自从郑和将军600年前到达非洲某些地方以来。

  而且,在中国没有公民社会(civil society)试图约束中国在海外的公司按照中国人的标准行事(这不一定是糟糕的事情,如果中国公司严格按照国际标准的话,但是没有其他人)

  中国的投资冲动不是利润动机,不是渴望改善北京的资产负债平衡,不是吸引更多的投资者,而是国家的战略性目标。当这样的目标决定投资的话,成本就不是障碍了,这就是为什么中国在安哥拉的慷慨捐赠。

  投资海外的中国公司大都是能源公司,比如石油,天然气,和矿产。它们是国有企业(如中国石油天然气集团公司(Chinese National Petroleum Corporation),中国石油(Petrochina)和尤尼科公司(Unocal)抛弃的追求者中国海洋石油总公司(CNOOC)或者和武装部队都有密切的联系(中国北方工业公司(Norinco)以及海尔公司(Haier)或者由与共产党关系密切的个人领导的公司。

  中国的独立的私人企业仍然处在初级阶段。私人领域的中国公司中的许多实际上是位于香港的企业比如李嘉诚(Li Ka-Shing)或者是海外华人拥有的企业。

  海外扩张的印度公司是完全不同的,因为它们对于压力就比较敏感。这种担当责任不是印度的民主强加在头上的。而是因为这些公司中的许多是私人公司(虽然在石油领域,国有的公司很多)。

  如果是个人而不是国家来经营一个公司的话,它们肯定要获得利润才能配得上投资者的支持,按时支付借款。

  比如印度私人钢铁公司(Tata)这样的公司在购买英国Corus公司时所进行的算计和国有的印度钢铁管理局(Steel Authority of India)所考虑的内容肯定是完全不同的。

  投资海外的印度私人公司试图要具备竞争优势,这可以从制药公司如兰伯西(Ranbaxy)和软件公司威普罗(Wipro),Tata咨询公司,和印度信息系统公司(Infosys)等。它们必须为股东获得更好的回报才行。

  这些公司面向市场,根据市场信号做出决策。而中国公司不是这样。

  难怪,印度的国有石油公司(石油天然气集团)和中国石油天然气集团公司(CNPC)一起在苏丹这个西方石油公司都敬而远之的国家投资)印度公司可能遭遇让西方公司不愿意冒险的同样的压力,但是中国公司就感觉不到这样的压力。

  这并不能让印度或者西方公司成为担心踩进傻瓜闯入的陷阱的天使。那些在非洲获得权利的中国公司不是傻瓜,但是它们为资源付出的代价太大了,真正的代价只有经过了长时间后才能显示出来。

  管理不善以及政局动荡是公司不愿意到某些国家投资的主要原因。中国好像表明这些问题不要紧,中国的公司的作为就像从前的东印度公司的作为类似。但是历史对于那些公司性掠夺者往往是非常无情的。

  

  译自:“The East India Company rides again” by Salil Tripathi

  http://www.guardian.co.uk/china/story/0,,1948523,00.html

  作者简介:(Salil Tripathi)是伦敦作家,曾任《远东经济评论》驻新加坡记者。